Tỳ Bà Hành
Phó Thị Kim Đức, Đặng Công Hưng, Trần Ngọc Linh
Il ca trù – la tradizionale “musica da camera” del Vietnam del nord – attualmente include nel suo organico una cantante, che fornisce anche il ritmo con il phách, un suonatore del liuto đàn đáy, e uno “spettatore” che interagisce suonando il trống chau (“il tamburo d’elogio”). Dopo un periodo in cui ha rischiato la completa sparizione, il ca trù sta attualmente attraversando una fase di revival. Nel video proposto viene presentato tỳ bà hành, tra i brani più celebri del repertorio del ca trù, facente parte dei canti d’intrattenimento (hát chơi). Il suo testo è costituito dalla traduzione vietnamita di un poema cinese, preceduto dalla declamazione di un altro poema introduttivo. Questo brano ha nove strofe, costituite da otto frasi ciascuna, con l’aggiunta di un’ultima frase per la conclusione. Tỳ bà hành rappresenta una sorta di banco di prova per valutare la bravura di una cantante, in quanto in esso vengono impiegati i cinque modi (cung) del ca trù.
- Phách: idiofono
- Đàn đáy: liuto
- Trống chau: tamburo
- Voce
Bibliografia
Nguyễn Thuyết Phong: Vietnam, in The Garland Handbook of Southeast Asian Music (a cura di T.E. Miller e S. Williams), Routledge, New York and London, pp. 247-290, 2008.
Trần Văn Khê – Nguyễn Thuyết Phong: Vietnam; in The New Grove dictionary of music and musicians, 2nd edition (a cura di S. Sadie), The Macmillan Press, London, Vol. 26, pp. 588-597, 2001.
Trần Văn Khê: La musica del Viet-Nam, trad. ita., Ricordi, Torino, 2006.
Risorse web
Video di approfondimento sul ca trù
Pagina web dell’Unesco dedicata al ca trù
Licensed under Creative Commons Attribution Noncommercial Share-Alike 3.0
Condividi:
Condividi: